Translate

miércoles, 19 de agosto de 2015

SOLITUDE - Óscar Hahn - Poema

SOLITUDE
In my solitude you haunt me
with reveries of days gone by.
Música de DUKE ELLINGTON
Mi soledad no está sola:
está conmigo
Me acompaña dondequiera
que voy: duerme en mi cama
come de mi mano: respira
el aire que respiro
Me habla con mi voz
camina como yo camino
siente lo que yo siento
Sólo una vez mi soledad
se alejó de mi lado
me abandonó: partió
Fue esa tarde que conocí
a la mujer de mi vida
Meses y meses sin mi soledad
noche tras noche con mi gran amor
ocupando el espacio
de mi desamparo
Hasta que un día todo terminó
como siempre terminan
los amores eternos:
en un abrir y cerrar de ojos
Y ahora
he regresado a mi casa
Mi soledad me recibe
con los brazos abiertos
no me dice nada
no me reprocha nada
me abraza me consuela
Llora conmigo
Los espejos comunicantesÓscar Hahn
Premio LOEWE 2014
Visor, 2015

No hay comentarios:

Publicar un comentario